Skip to content Skip to footer

Karantina

Hazırladıkları yer, üç saat mesafedeki Montpellier şehri karşısında küçük bir adada bulunan eski bir kiliseymiş. Karadan yolu olmadığı için ertesi sabahın erken saatinde hazırladıkları gemiye bindik. İkindi vakti ineceğimiz yere ulaştık. Bu milletin hastalıktan korkusu çok olduğu için, orayı ıssız bir yer olduğundan ve gelen gideni bulunmadığından karantina yapmaya uygun görmüşler. Biz de bilmeden gelmiş bulunduk. Geri dönmek zor olduğu için bin türlü düşünce ve değerlendirmeden sonra sabretmekten başka iyi bir çare bulamadık.

Quarantaine : Le lieu qu’ils avaient préparé était une ancienne église située sur une petite île en face de la ville de Montpellier, à trois heures de distance. Comme il n’y avait pas de voie terrestre pour s’y rendre, nous embarquâmes tôt le lendemain matin sur le navire qu’ils avaient affrété. Nous atteignîmes notre destination dans l’après-midi. Comme ce peuple avait une grande peur de la maladie, ils avaient jugé cet endroit, désert et isolé, approprié pour la quarantaine. Nous nous y trouvions sans en avoir été prévenus. Le retour étant difficile, après mûre réflexion, nous n’avons trouvé d’autre solution que de patienter.

Quarantaine : Le lieu qu’ils avaient préparé était une ancienne église située sur une petite île en face de la ville de Montpellier, à trois heures de distance. Comme il n’y avait pas de voie terrestre pour s’y rendre, nous embarquâmes tôt le lendemain matin sur le navire qu’ils avaient affrété. Nous atteignîmes notre destination dans l’après-midi. Comme ce peuple avait une grande peur de la maladie, ils avaient jugé cet endroit, désert et isolé, approprié pour la quarantaine. Nous nous y trouvions sans en avoir été prévenus. Le retour étant difficile, après mûre réflexion, nous n’avons trouvé d’autre solution que de patienter.